|
|
>>> Перейти на мобильный размер сайта >>> Учебник для 6 класса МУЗЫКАФортуна правит миром«Кармина Бурана»Слёзы катятся из глаз,
|Из поэзии вагантов| Немецкий композитор и педагог Карл Орф (1895—1982) — один из выдающихся музыкантов XX в. В своей музыке он стремился соединить традиции разных эпох.
Детство композитора прошло на юге Германии в Баварии, где Орф увлекался представлениями ярмарочного театра. Возможно, поэтому главным направлением его творчества стали сценические кантаты и произведения для музыкального театра, в которых театральными средствами раскрывается смысл хоровой и инструментальной музыки.
К. Орф Наибольшую известность приобрела «Кармина Бурана» — сочинение для солистов, хора, оркестра и для представления на сцене — новый музыкальро-театральный жанр, где равноправно сочетаются музыка, танец и сценическое действо. Как же возник замысел этого сочинения? В монастыре в предгорьях Баварских Альп хранился рукописный сборник стихов и песен XII—XIII вв. Авторы песен — странствующие поэты и музыканты — ваганты, что в переводе с латинского означает бродячие. В середине XIX в. рукописный сборник был издан под названием «Carmina burana» — «Баварские песни». Тексты сборника делятся на 4 группы: сатирические песни, лирические стихи, застольные и плясовые песни и песни духовного содержания. Спустя почти столетие «Кармина Бурана» попала в руки Орфа. Всё, что привиделось композитору за чтением драгоценного сборника, он пересказал языком музыки.
Средневековая миниатюра, воспроизведённая на первой странице старинного рукописного сборника «Кармина Бурана», подсказала Орфу композиционный план кантаты: колесо Фортуны то возносит, то безжалостно низвергает человека, совершая свой полный оборот. Колесо Фортуны, которое с одной стороны приводит в движение ангел, а с другой — дьявол, — главный сценический образ кантаты. Гимном, восхвалением Фортуны начинается и заканчивается «Кармина Бурана». Всё в жизни человека подвластно всемогущей Фортуне — богине счастья, случая и удачи.
Кантата имеет подзаголовок «Мирские песнопения». В величественном Прологе — два больших номера: «О, Фортуна!» и «Оплакиваю раны, нанесённые мне судьбой». Три части кантаты: «Ранней весной», «В таверне» и «О любви» — представляют собой контрастные картины жизни: весенняя природа и нежность человеческих чувств, лирическое объяснение влюблённых, ярмарочное представление, необузданное веселье в таверне, красота жизни и её торжественное прославление. В зависимости от поворотов колеса меняются и сценические картины. Судьба человека изменчива: счастье и горе, благополучие и нищета, радость и слёзы... Песни славят весеннюю природу, расцветающую под лучами бога-целителя, прорицателя и покровителя искусств Феба (Аполлона); богиню весеннего цветения Флору; приветствуют богиню земли Майю за то, что она вселяет в людские сердца любовь; поются в честь богини любви и красоты Венеры.
|
|
|