|
|
Учебное пособие Русский язык и культура речиУрок 12.2. Грамматические особенности русской речи советского времениГрамматические особенности речи советского времени состоят в несоразмерном
использовании некоторых возможностей грамматической системы русского языка. Они
характерны для книжно-письменной речи, разговорная речь была свободна от
злоупотреблений в грамматике, хотя некоторые канцелярские обороты могли
проникать и в разговорную речь.
Примерами шаблонных оборотов с абстрактными существительными в качестве подлежащих являются следующие предложения: Углубление кризиса заставляет оценивать перспективы отрасли. Обострение нужды в пароходах побудило Совторгфлот возбудить перед центром вопрос о скорейшей переброске судов. Слияние однородных организаций имеет в виду ограничение количества заготовителей. Если в этих предложениях выделить грамматические основы, то получится довольно фантастическая картина: Углубление заставляет оценивать… Обострение побудило возбудить… Слияние имеет в
виду… Ярким примером того, как слово может совсем потерять смысл, служит следующее предложение: На дело организации и развития электротехнического факультета положено много тяжелой работы. Если на дело положена работа, значит смысл слова дело совсем забыт. Уже в 20-ые годы учёные-филологи обратили внимание на проблемы использования русского языка в газетной и повседневной бытовой речи. Г. О. Винокур по этому поводу писал: "Штампованная фразеология закрывает нам глаза на подлинную природу вещей и их отношений,… она подставляет нам вместо реальных вещей их номенклатуру - к тому же совершенно неточную, ибо окаменевшую". Г. О. Винокур делал следующий вывод: "Поскольку мы пользуемся ничего не значащими лозунгами и выражениями, то бессмысленным, ничего не значащим становится и наше мышление. Можно мыслить образами, можно мыслить терминами, но можно ли мыслить словарными штампами?" (Винокур Г.О. Культура языка. Очерки лингвистической технологии. М.: 1925, С. 84-86).
|
|
|